www.sardu.net
Sa terra de Van Diemen
Tradusidura de Danieli Sanna

tradusidura de

Van Diemen's Land

cantzoni arregistrada in su discu

RATTLE AND HUM 

de is U2 (1988)


Sa Terra de "Van Diemen"

Imprassami' imoi, o, imprassami' imoi,
fintzas a candu cust'ora no at'essi passada
E deu ap'essi partiu cun sa mareta artziendi
Faci a sa terra de "Van Diemen"

Est una pìndula marigosa ki seu ingurtendi
Sendi stesiau de una personi aici stimada
Nosu eus gherrau po sa justesa e no po su godanju
Ma su juji mi nç'at bogau

Imoi is urreis ant a guvernai e is pòburus s'ant a cansai
E s'ant a segai is manus manixendi sa terra
Ma in custu tempus ki est obrescendi at a benni sa di'
ki a s'òmini justu d'ant a donai una paga justa

Imprassami' imoi, o, imprassami' imoi
fintzas a candu cust'ora no at'essi passada
E deu ap'essi partiu cun sa mareta artziendi
faci a sa terra de "Van Diemen"

Fintzas a candu su bandiu cumàndat e is viudas pàganta
A candu unu patò mesugrana a candu una berrita niedda
Issus pensanta ki su sànguni e su smeru
Podìanta fai nasci una vida de sa morti
tradusidura de Danieli Sanna, Martzu 2004